説明 (Explanation)
文法(Grammar):名詞+はまだしも・ならまだしも
意味 (Meaning):〜なら許せる/理解できる/我慢できるが、それ以上は困る。
英語(English):~ is acceptable / understandable / tolerable, but anything beyond that is problematic.
例文 (Examples)
- 旅行はまだしも、長期の出張はちょっと大変だ。
- 10分ならまだしも、1時間も待たされるとは思わなかった。
- このくらいの雨はまだしも、台風になると外に出られない。
- 今日だけの残業はまだしも、毎日残業はきつい。
- 短い会議ならまだしも、3時間も続く会議は疲れる。
ひらなが (Hiragana)
- りょこうはまだしも、ちょうきのしゅっちょうはちょっとたいへんだ。
- じゅっぷんならまだしも、いちじかんもまたされるとはおもわなかった。
- このくらいのあめはまだしも、たいふうになるとそとにでられない。
- きょうだけのざんぎょうはまだしも、まいにちざんぎょうはきつい。
- みじかいかいぎならまだしも、さんじかんもつづくかいぎはつかれる。
英語翻訳 (English Translation)
- A trip is manageable, but a long business trip is a bit tough.
- Waiting for 10 minutes would be fine, but I didn’t expect to be kept waiting for an hour.
- Rain like this is fine, but when it’s a typhoon, you can’t go outside.
- Working overtime just for today is okay, but daily overtime is tough.
- A short meeting is fine, but a three-hour meeting is exhausting.
コメント