説明 (Explanation)
文法(Grammar):普通形+としても・としたって・にしても・にしたって
意味 (Meaning):「たとえ〜でも」、もしくは「人」+としても・としたって・にしても・にしたっては、その立場や視点でも、同じ感情・結果であるという意味
英語(English):‘Even if…’ or ‘for someone / even for someone’ shows that, from that person’s standpoint, the feeling or result is the same.
JLPT Textbook Recommendations
例文 (Examples)
- 参加するとしても、見学としてしか行かない。
- 買うとしても、安いものしか買わない。
- 悔しいのは生徒だけでなく、先生としたっておなじだ。
- 忙しいにしても、連絡ぐらいはできるはずだ。
- 値段が高いにしても、この品質なら納得できる。
- 辛いのはあなただけでなく、チームにしたって同じだ。
- 専門家にしたって答えられないこともある。
ひらなが (Hiragana)
- さんかするとしても、けんがくとしてしかいかない。
- かうととしても、やすいものしかかわない。
- くやしいのはせいとだけでなく、せんせいとしたっておなじだ。
- いそがしいにしても、れんらくぐらいはできるはずだ。
- ねだんがたかいにしても、このひんしつならなっとくできる。
- つらいのはあなただけでなく、チームにしたっておなじだ。
- せんもんかにしたってこたえられないこともある。
英語翻訳 (English Translation)
- Even if I participate, I will only go as an observer.
- Even if I buy it, I will only buy cheap items.
- It’s not only frustrating for the students; it’s the same for the teachers.
- Even if you’re busy, you should at least be able to contact someone.
- Even if the price is high, this quality makes it acceptable.
- It’s not only painful for you; it’s the same for the team.
- Even experts may not be able to answer.
コメント