【JLPT N2 grammar】ばかりに | Meanings and Examples | Japanese Grammar

スポンサーリンク
こんにちは(konnichiwa)! Hi, everyone. It's me Kanako. In this blog, I am sharing a great tip to learn Japanese along with some grammar and useful example sentences with English translations. You can search for them using the search bar.
スポンサーリンク

説明 (Explanation)

文法(Grammar):普通形・な形容詞な・名詞である+ばかりに

意味 (Meaning):「それが原因で、よくない結果になった」 という意味で使います。ほとんどの場合マイナスの結果に使われます。

英語(English):It’s used when something leads to a bad result, usually in a negative sense.

JLPT Textbook Recommendations

created by Rinker
アスク
¥1,320 (2025/09/14 08:59:05時点 Amazon調べ-詳細)
created by Rinker
¥1,540 (2025/09/14 08:59:05時点 Amazon調べ-詳細)

例文 (Examples)

  1. 彼を信じたばかりに、大きな損をした。
  2. 道を間違えたばかりに、試験に遅れてしまった。
  3. お金がないばかりに、進学をあきらめた。
  4. 英語が苦手なばかりに、仕事のチャンスを逃してしまった。
  5. 彼がきらいなばかりに、いい話も断ってしまった。

ひらなが (Hiragana)

  1. かれをしんじたばかりに、おおきなそんをした。
  2. みちをまちがえたばかりに、しけんにおくれてしまった。
  3. おかねがないばかりに、しんがくをあきらめた。
  4. えいごがにがてなばかりに、しごとのチャンスをのがしてしまった。
  5. かれがきらいなばかりに、いいはなしもことわってしまった。

英語翻訳 (English Translation)

  1. Just because I trusted him, I suffered a big loss.
  2. Simply because I took the wrong road, I was late for the exam.
  3. Only because I had no money, I gave up on going to higher education.
  4. Just because I’m bad at English, I missed a job opportunity.
  5. Simply because I dislike him, I even turned down a good offer.
Thank you for visiting my blog! I hope I was able to help. Feel free to try writing sentences using this grammar in the comments below!

You can use my blog for your own study, but please do not use it to create content based on my examples. こちらで紹介している例文やコンテンツ内容は勉強の目的での使用を認めますが、ブログなどのコンテンツを真似して作成することは堅く禁止いたします。
中級 (intermediate)
スポンサーリンク
シェアする
Kanakoをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました