This guide aims to demystify the process of making comparative sentences, covering key elements such as the use of “より” (yori) for comparisons and “のほうが” (no hō ga) to indicate preference. In this lesson, I will explain it very clearly and easily.
説明 (Explanation)
First, you create a base sentence, such as:
カナダはさむいです。(kanada wa samui desu.)
Canada is cold.
Then, add “にほんより” (nihon yori) for comparison to Japan:
カナダはにほんよりさむいです。(kanada wa nihon yori samui desu.)
Canada is colder than Japan.
or you can also phrase it as:
にほんよりカナダはさむいです。(nihon yori kanada wa samui desu.)
To emphasize the comparison, you can also say:
カナダのほうがにほんよりさむいです。(kanada no hōga nihon yori samui desu.)
にほんよりカナダのほうがさむいです(nihon yori kanada no hōga samui desu)
In this structure, “のほうが” (no hō ga) highlights that Canada is the one being compared.
JLPT Textbook Recommendations
例文 (Examples)
- 日本よりアメリカは大きいです。
アメリカは日本より大きいです。
日本よりアメリカのほうが大きいです。
アメリカのほうが日本より大きいです。 - 田中さんより山田さんは料理が上手です。
山田さんは田中さんより料理が上手です。
田中さんより山田さんのほうが料理が上手です。
山田のほうが田中さんより料理が上手です。 - ニューヨークよりロサンゼルスは暑いです。
ロサンゼルスはニューヨークより暑いです。
ニューヨークよりロサンゼルスのほうが暑いです。
ロサンゼルスのほうがニューヨークより暑いです。 - すしよりラーメンはおいしいです。
ラーメンはすしよりおいしいです。
すしよりラーメンのほうがおいしいです。
ラーメンのほうがすしよりおいしいです。
ひらなが (Hiragana)
- にほんよりアメリカはおおきいです。
アメリカはにほんよりおおきいです。
にほんよりアメリカのほうがおおきいです。
アメリカのほうがにほんよりおおきいです。 - たなかさんよりやまださんはりょうりがじょうずです。
やまださんはたなかさんよりりょうりがじょうずです。
たなかさんよりやまださんのほうがりょうりがじょうずです。
やまださんのほうがたなかさんよりりょうりがじょうずです。 - ニューヨークよりロサンゼルスはあついです。
ロサンゼルスはニューヨークよりあついです。
ニューヨークよりロサンゼルスのほうがあついです。
ロサンゼルスのほうがニューヨークよりあついです。 - すしよりラーメンはおいしいです。
ラーメンはすしよりおいしいです。
すしよりラーメンのほうがおいしいです。
ラーメンのほうがすしよりおいしいです。
Romaji
- Nihon yori Amerika wa ookii desu.
Amerika wa Nihon yori ookii desu.
Nihon yori Amerika no hou ga ookii desu.
Amerika no hou ga Nihon yori ookii desu. - Tanaka-san yori Yamada-san wa ryouri ga jouzu desu.
Yamada-san wa Tanaka-san yori ryouri ga jouzu desu.
Tanaka-san yori Yamada-san no hou ga ryouri ga jouzu desu.
Yamada-san no hou ga Tanaka-san yori ryouri ga jouzu desu. - Nyuu Yooku yori Rosanzerusu wa atsui desu.
Rosanzerusu wa Nyuu Yooku yori atsui desu.
Nyuu Yooku yori Rosanzerusu no hou ga atsui desu.
Rosanzerusu no hou ga Nyuu Yooku yori atsui desu. - Sushi yori Raamen wa oishii desu.
Raamen wa Sushi yori oishii desu.
Sushi yori Raamen no hou ga oishii desu.
Raamen no hou ga Sushi yori oishii desu.
英語翻訳 (English Translation)
- America is bigger than Japan.
- Mr. Yamada is better at cooking than Mr. Tanaka.
- Los Angeles is hotter than New York.
- Ramen is tastier than sushi.
コメント