【JLPT N2 grammar】上では | Meanings and Examples | Japanese Grammar

スポンサーリンク
こんにちは(konnichiwa)! Hi, everyone. It's me Kanako. In this blog, I am sharing a great tip to learn Japanese along with some grammar and useful example sentences with English translations. You can search for them using the search bar.
スポンサーリンク

説明 (Explanation)

文法(Grammar):名詞の+上では・上でも 名詞+上・上は・上も

意味 (Meaning):「〜の観点から」「〜の立場から見ると」 という意味で使われます。 

英語(English):It is used to mean “according to,” especially when referring to rules, documents, theories, statistics, or calculations.

JLPT Textbook Recommendations

created by Rinker
アスク
¥1,320 (2025/09/10 08:10:22時点 Amazon調べ-詳細)
created by Rinker
¥1,540 (2025/09/10 08:10:32時点 Amazon調べ-詳細)

例文 (Examples)

  1. 理論上(理論の上では)、この計算方法で100%正確な結果が出るはずだ。
  2. 統計上(統計の上では)、日本では春に花粉症が最も多くなる。
  3. 計算上は(計算の上では)、このプランのほうがお得なはずだ。
  4. 書類上は(書類の上では)、私が代表者だ。

ひらなが (Hiragana)

  1. りろんじょう(りろんのうえでは)、このけいさんほうほうで100パーセントせいかくなけっかがでるはずだ。
  2. とうけいじょう(とうけいのうえでは)、にほんでははるにかふんしょうがもっともおおくなる。
  3. けいさんじょうは(けいさんのうえでは)、このプランのほうがおとくなはずだ。
  4. しょるいじょうは(しょるいのうえでは)、わたしがだいひょうしゃだ。

英語翻訳 (English Translation)

  1. In theory, this calculation method should yield 100% accurate results.
  2. Statistically, hay fever is most common in Japan during spring.
  3. According to the calculations, this plan should be more cost-effective.
  4. On paper, I am the representative.
Thank you for visiting my blog! I hope I was able to help. Feel free to try writing sentences using this grammar in the comments below!

You can use my blog for your own study, but please do not use it to create content based on my examples. こちらで紹介している例文やコンテンツ内容は勉強の目的での使用を認めますが、ブログなどのコンテンツを真似して作成することは堅く禁止いたします。
中級 (intermediate)
スポンサーリンク
Kanakoをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました