【JLPT N3 grammar】につれて | Meanings and Examples | Japanese Grammar

につれて 文法 中級 (intermediate)
こんにちは(konnichiwa)! Hi, everyone. It's me Kanako. In this blog, I am sharing a great tip to learn Japanese along with some grammar and useful example sentences with English translations. You can search for them using the search bar.

説明 (Explanation)

文法(Grammar):辞書形+につれて

意味 (Meaning):ある状況や変化が別の状況や変化と同時に起こる様子を表す表現。

英語(English):As・To describes the situation or change in one aspect occurring simultaneously with another situation or change.

例文 (Examples)

  1. 日本語が上手になるにつれて、日本の友達と仲良くなることができました。
  2. 子供が成長するにつれて、親子関係も変わっていく。
  3. 健康に気を使うようになるにつれて、食生活も見直すようになりました。
  4. 年をとるにつれて、目が悪くなります。
  5. 時代がたつにつれて、考え方も変わるだろう。

ひらなが (Hiragana)

  1. にほんごがじょうずになるにつれて、にほんのともだちとなかよくなることができました。
  2. こどもがそだつにつれて、おやこかんけいもかわっていきます。
  3. けんこうにきをつかうようになるにつれて、しょくじせいかつもみなおすようになりました。
  4. としをとるにつれて、めがわるくなります。
  5. じだいがたつにつれて、 かんがえかたもかわる だろう。

英語翻訳 (English Translation)

  1. As my Japanese improved, I was able to become friends with people in Japan.
  2. As children grow, parent-child relationships also change over time.
  3. As I started paying more attention to my health, I began to reconsider my eating habits.
  4. As one gets older, eyesight tends to deteriorate.
  5. As time passes, perspectives will likely change.

コメント

タイトルとURLをコピーしました