説明 (Explanation)
文法(Grammar):趣味は+辞書形+ことです・趣味は+名詞+です (shumi wa+dictionary form+koto desu, shumi wa+noun+desu)
意味 (Meaning):自分の好きなことを言うときに使います。
英語(English):The phrase is used in Japanese to express someone’s hobby or interests. 趣味は〜ことです (shumi wa ~ koto desu) translates to “My hobby is [doing something].”
The sentence about hobbies is very important to memorize, as many Japanese people love talking about their hobbies during self-introductions.
Common Mistake
Incorrect: 趣味は本を読みます (shumi wa hon o yomimasu)
Correct: 趣味は本を読むことです (shumi wa hon o yomu koto desu)
Here’s why:
趣味 (shumi) means “hobby.” It is a noun and does not perform actions like a person. If you say 趣味は本を読みます (shumi wa hon o yomimasu), it sounds like “Mr. Shumi reads a book,” which is not the intended meaning.
Using 読みます (yomimasu) suggests that you are currently reading, rather than stating that reading is your hobby.
By saying 趣味は本を読むことです (shumi wa hon o yomu koto desu), you correctly express that your hobby is the act of reading books.
例文 (Examples)
Noun
- 趣味は読書です。
- 趣味は料理です。
- 趣味は旅行です。
- 趣味は写真です。
Verb
- 趣味は本を読むことです。
- 趣味は料理することです。
- 趣味は旅行することです。
- 趣味は写真を撮ることです。
ひらなが (Hiragana)
Noun
- しゅみはどくしょです。
- しゅみはりょうりです。
- しゅみはりょこうです。
- しゅみはしゃしんです。
Verb
- しゅみはほんをよむことです。
- しゅみはりょうりすることです。
- しゅみはりょこうすることです。
- しゅみはしゃしんをとることです。
Romaji
Noun
- Shumi wa dokusho desu.
- Shumi wa ryouri desu.
- Shumi wa ryokou desu.
- Shumi wa shashin desu.
Verb
- Shumi wa hon o yomu koto desu.
- Shumi wa ryouri suru koto desu.
- Shumi wa ryokou suru koto desu.
- Shumi wa shashin o toru koto desu.
英語翻訳 (English Translation)
- My hobby is reading.
- My hobby is cooking.
- My hobby is traveling.
- My hobby is photography.
- My hobby is reading books.
- My hobby is cooking.
- My hobby is traveling.
- My hobby is taking pictures.
コメント