【JLPT N2 grammar】ことに | Meanings and Examples | Japanese Grammar

スポンサーリンク
こんにちは(konnichiwa)! Hi, everyone. It's me Kanako. In this blog, I am sharing a great tip to learn Japanese along with some grammar and useful example sentences with English translations. You can search for them using the search bar.
スポンサーリンク

説明 (Explanation)

文法(Grammar):い形容詞・な形容詞・た形+まま

意味 (Meaning):「~ことに」は感情や評価を強調する表現です。

英語(English):It is an expression used to emphasize emotions or evaluations.

JLPT Textbook Recommendations

created by Rinker
アスク
¥1,320 (2025/09/10 08:10:22時点 Amazon調べ-詳細)
created by Rinker
¥1,540 (2025/09/10 08:10:32時点 Amazon調べ-詳細)

例文 (Examples)

  1. 驚いたことに、彼は10分で問題を解いてしまった。
  2. 申し訳ないことに、連絡が遅れてしまいました。
  3. おもしろいことに、二人は全く同じ服を買っていた。
  4. うれしいことに、試験に合格した知らせが届いた。
  5. 残念なことに、試合は雨で中止になった。

ひらなが (Hiragana)

  1. おどろいたことに、かれはじゅっぷんでもんだいをといてしまった。
  2. もうしわけないことに、れんらくがおくれてしまいました。
  3. おもしろいことに、ふたりはまったくおなじふくをかっていた。
  4. うれしいことに、しけんにごうかくしたしらせがとどいた。
  5. ざんねんなことに、しあいはあめでちゅうしになった。

英語翻訳 (English Translation)

  1. To my surprise, he solved the problem in just ten minutes.
  2. Unfortunately, I was late in getting back to you.
  3. Interestingly, the two of them bought exactly the same clothes.
  4. Fortunately, I received news that I passed the exam.
  5. Unfortunately, the match was canceled due to rain.
Thank you for visiting my blog! I hope I was able to help. Feel free to try writing sentences using this grammar in the comments below!

You can use my blog for your own study, but please do not use it to create content based on my examples. こちらで紹介している例文やコンテンツ内容は勉強の目的での使用を認めますが、ブログなどのコンテンツを真似して作成することは堅く禁止いたします。
中級 (intermediate)
スポンサーリンク
Kanakoをフォローする

コメント

タイトルとURLをコピーしました