Welcome to a linguistic journey through the diverse tapestry of North and South American country names as seen through the lens of Japanese language and culture. Join us as we delve into the rich tapestry of linguistic variations and cultural connections encapsulated in the translations of country names. From the northern reaches of Canada to the southern landscapes of Argentina, we’ll explore the names of these countries in Japanese.
- 米国・アメリカ (Beikoku・Amerika) – United States of America (USA)
- カナダ (Kanada) – Canada
- アルゼンチン (Arugenchin) – Argentina
- アンティグア・バーブーダ (Antigua Bābūda) – Antigua and Barbuda
- ウルグアイ (Uruguai) – Uruguay
- エクアドル (Ekuadoru) – Ecuador
- エルサルバドル (Eru Sarubadoru) – El Salvador
- ガイアナ (Gaiana) – Guyana
- キューバ (Kyūba) – Cuba
- グアテマラ (Guatemala) – Guatemala
- グレナダ (Gurenada) – Grenada
- コスタリカ (Kosutarika) – Costa Rica
- コロンビア (Koronbia) – Colombia
- ジャマイカ (Jamaika) – Jamaica
- スリナム (Surinamu) – Suriname
- セントビンセントおよびグレナディーン諸島 (Sento Binsento oyobi Gurenadiin Shotou) – Saint Vincent and the Grenadines
- セントクリストファー・ネービス (Sento Kurisutofā Nēbisu) – Saint Kitts and Nevis
- セントルシア (Sento Rushia) – Saint Lucia
- チリ (Chiri) – Chile
- ドミニカ国 (Dominika-koku) – Dominica
- ドミニカ共和国 (Dominika-kyōwakoku) – Dominican Republic
- トリニダード・トバゴ (Torinidādo Tobago) – Trinidad and Tobago
- ニカラグア (Nikaragua) – Nicaragua
- ハイチ (Haichi) – Haiti
- パナマ (Panama) – Panama
- バハマ (Bahama) – Bahamas
- パラグアイ (Paraguai) – Paraguay
- バルバドス (Barbadosu) – Barbados
- ブラジル (Burajiru) – Brazil
- ベネズエラ (Benezuera) – Venezuela
- ベリーズ (Berīzu) – Belize
- ペルー (Perū) – Peru
- ボリビア (Boribia) – Bolivia
- ホンジュラス (Honjurasu) – Honduras
- メキシコ (Mekishiko) – Mexico
コメント